Интересный вопрос: как употребить слово лето, во множественном числе?

По английски это выглядит так: After many summer spent in this camp. То бишь, после множества проведённых лет (? ) в этом лагере.
Есть ли какие то другие варианты перевода, близкие к оригиналу? (чтобы можно было понять, что человек провёл здесь не весь год, а только лето, множество раз)
10 года назад от Демон Максвелла

2 Ответы



0 голосов
летние сезоны
летние каникулы
 
Или перестроить предложение, сохранив смысл.
 
Будучи человеком, который в течение многих лет отдыхал в этом летнем лагере,
Будучи человеком, который в течение многих лет проводил летние каникулы в этом лагере,
Проведя в этом лагере не один летний сезон,
10 года назад от Максим ......
0 голосов
С числительным, например, "мы встретились два лета назад". По-другому никак ) Сейчас слово "лета" считается устаревшим синонимом слова "годы": "прошло много лет".
10 года назад от Lancer

Связанные вопросы