Умные вопросы
Войти
Регистрация
Когда google translate станет делать переводы лучше человека?
С ним невозможно работать. Он вобще когда-нибудь сможет делать нормальные переводы?
10 года
назад
от
Ирина Горланова
2 Ответы
▲
▼
0
голосов
По смыслу переводит нормально , однако есть путаница , если вы не знаете , о чём идёт речь !
перевод с китайского :
" Скороваримая лапша , в куричном соке " ,
выглядит смешне , хоть и переведена человеком , китайской породы , но всё равно понятно .
10 года
назад
от
Анжела Киракосян
▲
▼
0
голосов
никогда такого не будет. я общаюсь посредством него каждый день с деловыми партнерами. я не плохо учился в школе. английский у меня на 4 был. гугл переводчик накидывает только слова. потом я их правлю по смыслу. это позволяет мне не заглядывать в словарь переводов. мне пишут напрямую. я понимаю его хорошо.
10 года
назад
от
Эникен
Связанные вопросы
1
ответ
Потекла батарейка внутри светильника, насколько опасно вдыхать пары?
1 месяц
назад
от
111 111
2
ответов
Гарнитура Sven AP-860MV. Купил, начал тестить, обнаружил, что микрофон не работает. Что делать?
5 года
назад
от
Rashad91N57
2
ответов
Как рассчитать входное и выходное сопротивление усилителя?
2 года
назад
от
~VICTORIA ~