Умные вопросы
Войти
Регистрация
почему слово me (мне, меня) переводят как Я? не раз видел
11 года
назад
от
Павел Алексеевич
1 ответ
▲
▼
0
голосов
Местоимение I (Я) используется в личных утверждениях: я говорю, я думаю, я считаю. Местоимение "Я" в английском языке не может стоять в пассивном залоге или иных косвенных конструкциях.
Просто примимер, стучат в дверь.
- Гриша, это - ты?
- Да, это -я .
- Is that you, Gregory?
- Yes, it is me.
Проще говоря, при переводе с английского "ме" часто првращается в "я". Таковы структуры английского и русского языков. Тут либо языки нужно кардинально менять, либо изучать внимательно. )
11 года
назад
от
miroslava ivanova
Связанные вопросы
3
ответов
Удар током 5 вольт
1 год
назад
от
Tankred_PWNZ
1
ответ
Древний холодильник ЗИЛ-64. Корпус под фазой. Переворачиваешь вилку - пропадает. А при запуске эффект инвертируется
6 года
назад
от
gama
2
ответов
Может ли вода в ванной в вышерасположенной квартире бить т оком из-за нашей незаземленной стир. машинки
8 года
назад
от
Толя Цеп