Умные вопросы
Войти
Регистрация
Перевод с английского
Очень срочно. Решил сделать перевод отрывка бист-иста (крк) . В предложение присутствует словосочетание «Master of the Spire». И вот думаю, не может же это переводиться дословно «Мастер шпиля». Вот и как это переводить?
16 часов
назад
от
PatrickMacal
1 ответ
▲
▼
0
голосов
Шпиль - это же не единственный перевод, вполне вощможно что имется в виду мастер копья или вобще какого-то колющего оружия, или стрелок из лука (арбалета) как вариант Попробуйте подобрать боле контекстный перевод из предложенных тут
6 часов
назад
от
enriqueoa4
Связанные вопросы
1
ответ
Охарактеризуйте состояние экономики Нидерландов и их место в империи Карла V
12 года
назад
от
Олюська ☺♥
3
ответов
Как понять выражение: лучшая рыба - это колбаса?
1 год
назад
от
Саня Иванченко
2
ответов
Вопрос к радиолюбителям дайте мне пожалуйста простую конструкцию антенны на 28 MHz чтобы можно было собрать её дома.
5 года
назад
от
орил лтмср