Локализаторы заменили имя английского короля вымышленным?

В списках английских королей, на монетах, имя king Wilgelm Вильгельм- отсутствует.
Никто из королей, именем Wilgelm , не подписывался, в официальных документах на английском языке имя king Wilgelm- отсутствует.
Вопрос-откуда этот Wilgelm Вильгельм появился в справочниках переводной литературе, итд?
Напоминаю , в немецком языке имя Wilgelm Вильгельм так же отсутствует, об этом постоянно пишут немцы.
2 недель назад от БАХТИЯР ШУШАЕВ

1 ответ



0 голосов
Да скоКА ж можно объяснять-то? Английское имя William (Вильям или Уильям - НА УСМОТРЕНИЕ ПЕРЕВОДЧИКА) на немецком будет Wilhelm (Вобще-то Вильхельм, но в России принято Вильгельм) , на голландском - Willem (Виллем) , на французском - Guillaume (Гийом) , на испанском (поправьте! ) - Gillermo (Гильермо) . Поэтому Вильям наш Шекспир для французов будет не Вильям, а Гийом. А Александр Дюма для венгров будет Думас Шандор, и без толку их убеждать в обратном.
Короче: каждый народ трансформирует чужие имена и названия в свои по собственному усмотрению. Да, при этом всегда будут искажения, но это не ошибки, а принятая норма! Живи с этим, наконец )
2 недель назад от TorriVinson

Связанные вопросы