Иностранные слова обогащают или засоряют русский язык?

Как Вы считаете, заимствованные из иностранных языков слова, в частности, из английского языка, которых сейчас засилье в Интернете и уже в обиходе, обогащают наш великий и могучий или делают его ущербным? Русский язык богат, почему нельзя по-русски всё называть? Или по-иностранному точне будет? Или боле модно и по-современному?
1 неделя назад от Анжела С.

2 Ответы



0 голосов
Двояко.

С одной стороны, если в русском языке не рассматривалось к-либо явление, а оно существует, и для обозначения этого явления надо применить фразу не в два и даже не в три слова, то иностранные слова обогащают русский. Как обозначить в русском языке понятие - религия (слово заимствованное) , одним словом не описать, пытаясь подбирать ёмкое понятие из словаря русского языка, встанем в тупик. Вера? Вера - не есть религия. Обряд? Обряд также не является религией. Проще заимствовать слово - религия, и обучить его значению.

С другой стороны, есть слова - менеджер, менеджмент, в русском языке есть полное сответствие им - управляющий, управление, при этом смысл не меняется. Менеджер и менеджмент - излишни, эти английские слова не выполняют своей объясняющей функции, вытесня при этом употребление однозначных русских слов из современного русского языка. .

Итог. Какие-то иностранные слова объективно необходимы, а какие-то излишне, перегружающие родной язык.
1 неделя назад от Little Pretty
0 голосов
пора уже признать, что англицизмы хуже не сделают, особенно в условиях мира где этот язык является ведущим. жить удобне будет и всё, как по мне это даже очень круто. никого не смущает что большинство слов и терминов имеют свое начало из греческих или латыни? ну вот и всё
1 неделя назад от MarlysLonerg

Связанные вопросы