Ищу вариант пословицы на английском

Какой в английском языке есть вариант пословицы бешеной собаке семь в
1 месяц назад от MaeLanders79

1 ответ



0 голосов
Аналогом русской пословицы бешеной собаке семь вёрст не крюк в английском языке может быть выражение a mad dog knows no bounds. Хотя это не точный аналог, оно передает схожую идею о том, что в состоянии сильного возбуждения или ярости человек (или животное) может преодолеть большие расстояния или трудности.

Если говорить о расстоянии, то можно использовать фразу a mile is nothing to a mad dog, что также отражает идею о том, что в состоянии бешенства расстояние не имет значения.
1 месяц назад от ValerieGratt

Связанные вопросы

2 ответов
5 ответов
8 года назад от Ferr