Умные вопросы
Войти
Регистрация
Зачем в польском языке столько альтернатив буквам ч, ш, ж, у?
2 месяцев
назад
от
JeannieCadma
1 ответ
▲
▼
0
голосов
Для начала разберёмся, почему у прибалтийских народов особая любовь к шипящим звукам и фальцету. Наиболе вероятная причина - влажный воздух Балтийского моря, а значит - боле лёгкий и податливый. Это всё равно, что вдохнуть лёгкий газ гелий и попытаться что-то . Ещё в языках есть закономерность - для самых распространённых явлений придумывается много синонимов и дублей. Например, в русском языке около пяти синонимов для снегопада, а в чукотском ещё больше - для снега. То же самое ожидаемо для шипящих в польском языке. Другая причина - письменность может быть надёргана из разных диалектов страны и потому дублирует друг друга. Третья причина - неадекватность слишком урезанной древними итальяшками латиницы при заимствовании её из греческого алфавита. Поэтому отсутствующие буквы приходилось изображать сочетаниями. А при отсутствии общегосударственной стандартизации параллельно ходили разные сочетания букв для одних и тех же звуков. Казалось бы, что мешает полякам, французам и т. д. привести написание в точном сответствии с произношением? Причин можно назвать три: в разных диалектах произношение разное и идеального всеобщего написания не достичь никогда. Вторая причина - диалекты живые и постоянно меняются от десятилетия к десятилетию. Угнаться за ними или невозможно или очень дорого. Третья причина - основная масса населения не обладает слишком развитым интеллектом и потому консервативна, плохо обучаема и, особенно, плохо переобучаема. Все эти причины вынуждают письменности языков мира обычно отставать от реальной речи примерно на столетие или даже больше )
2 месяцев
назад
от
BamMargera
Связанные вопросы
1
ответ
Фонарик налобный, мерцание.
1 год
назад
от
janax16
2
ответов
Могла ли перегореть лампочка от того что я лох?
7 года
назад
от
*{~The Best~}*
1
ответ
путать причину и следствие, как это? Объясните на каком нибудь примере
10 года
назад
от
Андрей Соловьёв