Была ли в доревол. русс. яз. разница в произношении мир (свет) и мiр (люди) ?

по аналогии с украинскими кiт (кит) и кит (кыт)
4 недель назад от petererszco

1 ответ



0 голосов
мир и мiр читались одинаково

Разница между буквами И (иже) и I (и с точкой) в дореволюционном русском языке была важной частью орфографии. Эти буквы обозначали один и тот же звук [и], но использовались в разных контекстах.


1. Буква И (иже)
- Написание: Современная буква И.
- Использование:
 - В большинстве слов, где звук [и] стоял перед согласными.
 Примеры: мир, синий, лист.
 - В заимствованных словах, где звук [и] был частью корня.
 Примеры: идея, история.


2. Буква I (и с точкой)
- Написание: Буква I с точкой сверху (использовалась до реформы 1918 года) .
- Использование:
 1. Перед гласными:
 Буква I писалась перед гласными, чтобы избежать слияния звуков.
 Примеры:
 - Россiя (вместо Россия) .
 - iюль (вместо июль) .
 - iерархiя (вместо иерархия) .

 2. В некоторых заимствованных словах:
 Буква I использовалась в словах греческого или латинского происхождения.
 Примеры:
 - мiр (в значении вселенная или общество) .
 - iстина (вместо истина) .

 3. Для различения слов:
 Буква I помогала различать омонимы (слова, которые звучат одинаково, но имеют разное значение) .
 Примеры:
 - мир (отсутствие войны) и мiр (вселенная, общество) .
 - вид (зрение) и вiд (отделение, ветвь) .


3. Исторический контекст
- Буква I была унаследована из старославянского языка, где она использовалась для передачи греческой буквы
4 недель назад от Саша

Связанные вопросы