Умные вопросы
Войти
Регистрация
Как это перевести?
1 месяц
назад
от
DustyBurley
1 ответ
▲
▼
0
голосов
Смысл: - Ну, и как тебе наш новый профессор ? Дословно: Ты (уже) познакомился/-лась с нашим новым профессором? Смысл: Ты уже ты оценил/а (заценил/а) нашего нового профессора? Ну, и как тебе понравился наш новый профессор? Ты уже видел/а нашего нового профессора? Ты уже был/а у нашего нового профессора (на паре) ? Check out - это фразовый глагол, не обязательно сленг. Основное значение: познакомиться, оценить. Здесь подробне:
1 месяц
назад
от
ChauOld39350
Связанные вопросы
1
ответ
Что облучал рентгеном Комптон, когда открыл свой эффект?
9 месяцев
назад
от
MicaelaMarce
1
ответ
В чем отличие предохранителя от опн?
3 года
назад
от
Данил Кудин
2
ответов
Какова веротность нахождения лифта на 1м этаже 10-этажного дома в любой момент, при условии пользования лифтом всегда?
7 года
назад
от
LatashiaKinn