Почему по-русски Таллин, а не Таллинн (эст. Tallinn) ? Где одну Н потеряли?

1 год назад от Melissa60O81

2 Ответа

0 голосов
потому что по-русски это так пишется.
мы не пишем Дочланд, Суоми,
но пишем Германия, Финляндия.
если по-русски - на Украине,
а не в Украине.
такие правила.
1 год назад от PennyDahms8
0 голосов
Потому что в русском языке последня буква этого названия звучит как одиночный звук.
Было время, когда политкоректный вариант с удвоением согласных на письме взял было верх, и н было удвоено, однако потом это отменили, вернувшись к традиционному, устоявшемуся написанию - Таллин.
1 год назад от Alexey Andrichuk

Связанные вопросы

1 ответ
2 года назад от ChauFredrick