Вопросы о состоянии в английском языке.

Изучая времена на английском наткнулся на такую историю. Чтобы спросить в present simple по иде о том счастлив ли человек или нет мы можем сказать: «Are you happy», но если я хочу спросить о моменте речи, а не вобще, то выходит тоже самое и в pr. continuous. С прошедшим понятно «Was you happy? » (тут тоже вроде вобще в общем был ли ты счастлив, как и в настоящем) , но тут сложне. Получается можно просто говорить, как в настоящем, и уже в контексте человек поймет я говорю вобще по жизни он счастлив или же только сейчас?
2 месяцев назад от PearleneL30

2 Ответы



0 голосов
Может поймёт, а может и нет. Если ты хочешь время уточнить, то используй маркеры времени. В Present Continuous это слова по типу: now, right now, at the moment и т. д
2 месяцев назад от Bill Kaulitz
0 голосов
Если очень захочется, то можно структурировать
Are you being happy? - тогда получится подчёркнуто текущий момент, но так обычно не делается, обычно даже про текущий момент всё-равно используется простое время
2 месяцев назад от MelinaSasse6

Связанные вопросы

5 ответов
1 ответ
1 ответ
3 года назад от ТАТЬЯНА БУРЛАКА