Англичанин говорит: какое у нас, англичан, есть прекрасное слово, обозначающе бабочку.

Англичанин: какое у нас, англичан, есть прекрасное слово, обозначающе бабочку. Вслушайтесь: butterfly! Как оно передает легкий прихотливый полет бабочки!
Француз: о, у нас тоже прекрасное слово: papillon. Такое нежное ласковое слово для нежного насекомого.
Испанец: по-испански бабочка - mariposa. Наше чередование согласных с гласными. так и видишь порхающую легкокрылую бабочку!
Немец: что-то не так со словом Schmetterling?
2 месяцев назад от никитос гапоненко

1 ответ



0 голосов
Kummerspeck
Когда ты переживаешь разрыв отношений или другие грустные времена, случается, что на боках отрастает пара килограмм Kummerspeck. Буквально – «грустный бекон», тот самый вес, который можно набрать, когда заедаешь свои печали. Поэтому если ты обнаружишь себя на диване с ведром мороженого за просмотром «Бриджит Джонс», на самом деле, ты наращиваешь очередной слой грустного бекона (или, как вариант, превращается в грустный шпек) .
2 месяцев назад от AbeKinne9440

Связанные вопросы

2 ответов
11 года назад от анастасия мокрякова