Умные вопросы
Войти
Регистрация
Где здесь будуще время?
20 часов
назад
от
Каролина Дадыкина
1 ответ
▲
▼
0
голосов
Дуолинго прав. Why dont we — это устойчивая фраза, которая означает Почему бы нам не. и используется для предложения какого либо действия. Она не переводится дословно, а интерпретируется по смыслу.
Например:
Why dont we go to the park? - Почему бы нам не сходить в парк?
Why dont we watch a movie? - Почему бы нам не посмотреть фильм?
Would и бы
Здесь нет слова would, потому что английский язык часто обходит модальные слова там, где русский язык их требует для оттенков смысла. В данном случае конструкция Why dont we уже передаёт идею почему бы нам не. Английский язык боле прямолинен и не добавляет лишних слов, если смысл и так ясен.
Почему используется dont, а не didnt?
Dont здесь используется, потому что речь идёт о предложении чего-то сделать в будущем (текущая возможность) .
Если бы использовалось didnt, это означало бы прошлое: Почему мы не навестили моих родителей?
Дословный перевод Why dont we visit my parents действительно звучит как Почему мы не навещаем моих родителей? Однако дословный перевод часто теряет идиоматический смысл. Важно понимать контекст и привычные конструкции языка.
10 часов
назад
от
AlfredoOuthw
Связанные вопросы
1
ответ
Волосы слегка колыхались на ветру. Вопрос как красиве всего написать эту фразу?
7 года
назад
от
колян наливкин
8
ответов
Когда я хвалю СССР, мне говорят, что я зря это делаю, все не было так радужно. Вопрос следующий. Что вас не устраивало?
7 года
назад
от
Алинка Князева
3
ответов
С чем связано такое негативное отношение наших сородичей к "Аполлон 11"? Теория заговора, хм. Что-за бред.
8 года
назад
от
Светлана Лебедева