Помогите разобрать эту фразу на англ

2 месяцев назад от Алька

1 ответ



0 голосов
1. We drove around all day
Drove around
Фразовый глагол drive around означает ездить туда-сюда или кататься без определённой цели. Это добавляет смысл блуждания или поиска, а не движения по строго определённому маршруту.
 
Пример:
 
We drove around the city looking for a new restaurant. — Мы катались по городу в поисках нового ресторана.
All day
Указывает на длительность действия — целый день. Вместе с drive around фраза означает, что персонажи катались по городу в течение всего дня.
 
Таким образом, around и all day вместе подчеркивают продолжительность и бессистемность поиска.
 
2. And theres not a single job in this town
Theres
Это сокращение от there is. Используется для выражения наличия чего-либо (или его отсутствия в отрицании) .
 
Not a single job
 
Not a single подчёркивает абсолютное отсутствие чего-либо. Это боле эмоциональный вариант, чем просто no.
Пример:
Theres not a single person in the room. — В комнате нет ни одного человека.
В данном случае single усиливает значение, передавая разочарование говорящего.
 
In this town
Обычная пространственная локализация: в этом городе.
 
Перевод с учетом оттенков:
I cant believe we drove around all day and theres not a single job in this town.
— Не могу поверить, что мы весь день ездили по городу, и в нём не оказалось ни одной работы.
2 месяцев назад от ConnorMacdon

Связанные вопросы

1 ответ
7 месяцев назад от olkinovskaya
1 ответ
4 года назад от Мария Толмачёва