Умные вопросы
Войти
Регистрация
Парадоксы официальной языковой статистики
Номер один предсказуемо отдают китайскому, это еще ладно. Пусть там сотня диалектов, мы же все все равно ждали, что на первом будет китайский?
Но номер два думали английский? А вот и не угадали - испанский! (латинская америка) .
Что там на испанском говорят - верно.
Но все колонии Великобритании, включая Индию в число носителей языка просто не засчитали!
В Индии живет, как говорят, миллиард. Но на хинди разговаривает только 341 миллион. Представляете? Только треть страны разговаривает на родном национальном языке. На чем же разговаривают остальные? Вобще то там все английский знает. Но их то как раз в статистку по английскому не включили! А то бы он занял 1 или 2 место.
Откуда взяли столько носителей арабского, чтобы оказаться на четвертом месте тоже ХЗ.
Самый большой сюрприз - пятое место. Это Бенгальский! При том, что говорится, что у него куча диалектов, которые отличаются друг от друга, наверное, посильне чем португальский и испанский. Есть, оказывается, такая мегадержава - Бангладеш.
Дальше идет португальский (Бразилия же есть кроме Португалии) . А вот если бы португальский с испанским объеденили как бенгальский.
Дальше можно порадоваться - следующе место занимает русский. И смело плевать в лицо всем русофобам.
Потом идет почему то японский. Их, конечно, в два раза меньше носителей русского.
И замыкает список такой мегаязык, как Панджаби. Вы про него слышали? Я тоже нет.
-
Что то мне кажется вся эта статистика как то немножко из пальца высосанной. Исключая русский язык, конечно. Разве что недоценили его! Это они могут!
Потому что когда им надо, они объединяют пекинский с 100 другими и называют китайским или бенгальским, надо надо засчитывают носителей, как носителей, когда не надо - не засчитывают.
1 месяц
назад
от
Анастасія Мирная
1 ответ
▲
▼
0
голосов
Ты прав, что языковая статистика порой кажется непоследовательной, потому что методология подсчета сильно зависит от того, кто проводит исследование и какие критерии использует: китайский действительно объединяет диалекты, которые иногда настолько разные, что скоре напоминают отдельные языки, а вот английский часто недоценивают из-за исключения вторичных носителей, как в случае с Индией, где большинство населения использует его как лингва-франка, что ставит под сомнение место испанского, хотя в Латинской Америке действительно сотни миллионов говорят на испанском, но и там есть свои вариации, как с арабским, который считается единым, хотя есть серьезные различия между египетским, магрибским или саудовским диалектами, а бенгальский вытягивает Бангладеш и часть Индии, что объясняет его популярность, при этом объединение испанского с португальским, хоть и логично в плане лексической близости, методологически странно, потому что носители считают их разными языками, и наконец, русский вполне заслуженно в топе, но его носителей тоже считают избирательно, включая или исключая тех, кто использует его как второй язык в бывших республиках СССР, поэтому идея о высосанности из пальца статистики отчасти справедлива, ведь все упирается в цели исследования.
4 недель
назад
от
Виктор XXX
Связанные вопросы
1
ответ
существует ли какой СВЧ диод? Чтоб мог работать на частоте три гигагерца. Бессонница замучила совсем.
6 года
назад
от
Юрий Балейко
2
ответов
Можно ли считать все безмассовые частицы (переносчики гравитации и сильного взаимодействия) фотонами?
10 года
назад
от
An-ti-pod
2
ответов
На счет силы архимеда
6 года
назад
от
Ира Винникова