Умные вопросы
Войти
Регистрация
Не пойму почему продолжаются путаница в передаче английской фрикативной фонемы H на русский язык?
5 месяцев
назад
от
KianLindeman
1 ответ
▲
▼
0
голосов
Поскольку написание английских слов обычно сильно отличается от их произношения, а одно и то же звучание может по-разному изображаться на письме, в качестве основы для русской передачи берется фонемный состав английского слова. Правила передачи английских фонем даются ниже. Однако их одних недостаточно, так как в традиционной английской орфографии представлено множество сочетаний гласных и согласных, фонематическая интерпретация которых порой спорна. Поэтому правила передачи английских фонем дополняются правилами передачи безударных гласных и групп согласных, среди которых встречаются и непроизносимые. Передача английских фонем Согласные фонемы p, b, t, d, k, g, m, n, f, v, s, z, h (c, x) , t
5 месяцев
назад
от
WilfordSylve
Связанные вопросы
2
ответов
Как улучшить свой разговорный английский без преподавателя, без общения с носителями?
9 года
назад
от
drosoplede
1
ответ
Теория большого взрыва
7 года
назад
от
Reptide
1
ответ
Как необходимо регулировать напряжение и частоту при частотном регулировании, чтобы обеспечить постоянство момента?
4 года
назад
от
Lox Oxoxo