Умные вопросы
Войти
Регистрация
Почему англичане транскрибируют русское слово НЕТ, как NYET
5 месяцев
назад
от
NicholMcclai
2 Ответы
▲
▼
0
голосов
Им нужно передать дифтонг йэ
Y как в слове yellow= й
они могли бы написать через j но она часто читается как дж, например в слове jeep.
Без йотовой состовляющей будет прсто нэт. А вот русские зачем e читают как е это другой вопрос.
5 месяцев
назад
от
HaiPidgeon14
▲
▼
0
голосов
В связи с тем, что русский звук, передаваемый в русском языке, буковой е, является звуком смягчающим предстоящий ему согласный звук. Если звук - [е] престанет смягчать, то мы будем говорить - [нэт], что в английской транслитерации передается как - net. Но мы произносим именно [ньет], именно со смягчением согласного стоящим перед звуком [е], что выражается в английской транслитерации русского, как - nyet
5 месяцев
назад
от
Thanatos
Связанные вопросы
1
ответ
Курсовая , площадь цеха
3 года
назад
от
Миха Милюков
2
ответов
Радий и вода
1 год
назад
от
MyraPettit29
2
ответов
Ребят, опять вопрос о followers (рука не поднимается написать "фоловеры") . Вопрос внутри.
10 года
назад
от
egor.klevczov