Умные вопросы
Войти
Регистрация
Почему переводчики постоянно неправильно переводят , как ограбление термины: Burglary, Theft?
При том, что только
Robbery это грабеж ( открытое хищение )
А Burglary это кража ( тайное хищение) со взломом
Theft - кража ( тайное хищение)
7 месяцев
назад
от
Султан Аринов
2 Ответы
▲
▼
0
голосов
Журналисты и без всякого перевода непосредственно в русском языке путают данные понятия, когда кражу называют ограблением или наоборот. Но это уже юридические тонкости квалификации статьи УК РФ. Вот видимо такая вольность отразилась и на переводах. То есть это не проблема перевода, это проблема вольности использования данных слов в русском языке.
7 месяцев
назад
от
YPABuster113
▲
▼
0
голосов
Если речь здесь идёт о онлайн-переводчиках, то там все переводы заране запрограммированы и их изменить невозможно. Поэтому в этих переводчиках очень много ошибок в переводе с одного языка на другой. Лучше ими не пользоваться!
7 месяцев
назад
от
FannieNord78
Связанные вопросы
1
ответ
Кто открыл закон подлости ?
5 года
назад
от
Марина Рыбас
1
ответ
Что такое пробой зарядного промежутка в газовом разряде?
5 года
назад
от
Марья Дунаева
1
ответ
Прав ли был заместитель управляющего делами президента России, когда сказал (+) ?
5 года
назад
от
TanyaStandis