Объясните это предложение

A guy himself, whos making a breakfast for.

Нужно ли вставить слово, которое будет подчёркивать, что он делает завтрак именно для себя, или же такое подчёркивание не нужно и предложение уже закончено нa breakfast?
1 месяц назад от Dim

2 Ответы



0 голосов
Предложение совершенно не законченное и непонятное. По-русски что хотели сказать? Парень, который сам готовит себе завтрак - a guy whos making a breakfast for himself.
1 месяц назад от Sergazinova Aigerim
0 голосов
Следует дополнить что для кого - для себя
Иначе может быть готовит сам (самостоятельно) , но на всю семью и как видно по переводчику - можно не удваивать (сам для себя) - похоже в английской структуре это не требуется.
Собственной персоной - есть устойчивая связка - The very same -
Получается
You can see the very same person who is making/preraring breakfast for himself.
Как вариант
1 месяц назад от эмиль Бикбулатов

Связанные вопросы