Почему советские для обращения друг к другу взяли тюркское товарищ, хотя tauar означало скот для продажи?

7 месяцев назад от Nike Marchuk

1 ответ



0 голосов
Потому что к 1917 г. слово товар давным-давно не называло только скотину на продажу, а слово товарищ значило в первую очередь партнер, компаньон и отчасти - заместитель.
Слова меняются во времени, знаете ли. Это называется развитием языка. И историческим процессом, да.
7 месяцев назад от Влад Жадченко

Связанные вопросы

2 ответов
6 года назад от вадим жосан
1 ответ
8 года назад от Никита Парахневич