Умные вопросы
Войти
Регистрация
Почему Альцхаймера у нас в СМИ называют Алцгеймером?
Скопировано: нем. Alois Alzheimer, точное произношение Альцх
7 месяцев
назад
от
Прорицатель
3 Ответы
▲
▼
0
голосов
В транскрибациях с немецкого принято заменять H на Г, примеры: Hitler - Гитлер, Hegel - Гегель, Heisenberg - Гейзенберг. В интернетах написано что это потому что на немецкую H больше всего похожа украинская Г (ну которая типа гхэ) , хотя как по мне бред полный, тем боле что всё равно произносим как нормальную Г. А насчёт ei - эй тут хз, традиция просто такая.
7 месяцев
назад
от
StephaniaPic
▲
▼
0
голосов
Альцгеймер это русифицированное произношение, подстроенное под нормы нашего языка. Альцхаймер это оригинальное произношение.
Так же как в разных странах различаются названия брендов, так и фамилии различаются. Например, в России Самсунг, а оригинальное корейское произношение Самсон. Просто адаптировано под страну.
7 месяцев
назад
от
Роман Черепанов
▲
▼
0
голосов
Потому что давно дело было. Тогда было принято переводить так, как удобно, а не так, как оно там звучит. Там h вобще фрикативное, ни один русский крестьянин это не изобразит.
7 месяцев
назад
от
Игорь
Связанные вопросы
1
ответ
Как убрать шум в радио?
4 года
назад
от
FlorineFrank
3
ответов
Сила притяжения. Что к чему и почему притягивается?
8 года
назад
от
Хакил Иванов
2
ответов
Помогите выбрать видеомагнитофон
8 года
назад
от
Попробуй Угадай