Почему при добавлении латинского latus к trans ns на конце слова не вылетает / отбрасывается и получается translatus?

Почему при добавлении латинского latus к trans ns на конце слова не вылетает (не отбрасывается) и получается translatus, а в слове pilatus (родственном слову пест) ст всё же вылетает?
1 год назад от Sonic94

2 Ответа

0 голосов
Первый раз слышу, что в приставке trans должно выпадать ns. Никогда такого не видел. Это только в эсперанто trans - за/через, а tra - сквозь. И что за transpilatus?
1 год назад от TandyGgh240
0 голосов
Потому что приставки не теряют свои части.
Ни в русском, ни в латинском языке (здесь языки тоже похожи) .
пере+носить = переносить, не *перносить. Почему в латыни должно быть иначе?
latus - cтрадательное причастие прошедшего времени совершенного вида (participium perfecti passivi) от глагола fero, 1-2 склонение.
1 год назад от Юлия Сидоренко

Связанные вопросы

2 ответа
2 года назад от DamionHunter