Умные вопросы
Войти
Регистрация
Помогите пожалуйста коректно перевести с английского предложение
13 года
назад
от
Марина Степанова
6 Ответы
▲
▼
0
голосов
Регистрация должна быть приложена к форме подписи, чтобы быть действующей.
Чтото не то
может так
Чтобы регистрация была действующей к ней должна быть приложена подпись.
или так
Форма регистрации должна быть подписана.
очень сокращено
13 года
назад
от
Ванюха
▲
▼
0
голосов
Настояще подтверждение регистрации (зачисления и т. д. ) действительно, если сопровождается образцом подписи.
(по смыслу) .
13 года
назад
от
Онотоле Непобедимый
▲
▼
0
голосов
Это регистрации должны быть приложены к подписи форме в силе
13 года
назад
от
Виталюша T@r@n+@s
▲
▼
0
голосов
Регистрация будет считаться действительной при наличии образцов подписей (или просто Подписей)
13 года
назад
от
Алеша бухрин
▲
▼
0
голосов
Эта Регистрация должна быть присоединена к форме подписи, чтобы быть действительной
13 года
назад
от
bad
▲
▼
0
голосов
для действительности данной регистрации приложить е к форме подписи
13 года
назад
от
Иван Подшивадлов
Связанные вопросы
2
ответов
Сколько Квт в час потребляет ПК, если мощность БП 400 вт, зависит ли это от того какие программы включены ?
5 года
назад
от
<<<DIAMOND<<<> <<<BIG>>>
1
ответ
Переведите пжл с немецкого
8 года
назад
от
Елена Козловцева
1
ответ
"Об" или "о" : ". а также поговорим о серфинге, соревнованиях и об (о) е планах на будуще"?
2 года
назад
от
Beautiful_girl