Умные вопросы
Войти
Регистрация
Помогите пожалуйста коректно перевести с английского предложение
15 года
назад
от
Марина Степанова
6 Ответов
▲
▼
0
голосов
Регистрация должна быть приложена к форме подписи, чтобы быть действующей.
Чтото не то
может так
Чтобы регистрация была действующей к ней должна быть приложена подпись.
или так
Форма регистрации должна быть подписана.
очень сокращено
15 года
назад
от
Ванюха
▲
▼
0
голосов
Настояще подтверждение регистрации (зачисления и т. д. ) действительно, если сопровождается образцом подписи.
(по смыслу) .
15 года
назад
от
Онотоле Непобедимый
▲
▼
0
голосов
Это регистрации должны быть приложены к подписи форме в силе
15 года
назад
от
Виталюша T@r@n+@s
▲
▼
0
голосов
Регистрация будет считаться действительной при наличии образцов подписей (или просто Подписей)
15 года
назад
от
Алеша бухрин
▲
▼
0
голосов
Эта Регистрация должна быть присоединена к форме подписи, чтобы быть действительной
15 года
назад
от
bad
▲
▼
0
голосов
для действительности данной регистрации приложить е к форме подписи
15 года
назад
от
Иван Подшивадлов
Связанные вопросы
2
ответа
нужны ли физики? востребованы ли?
10 года
назад
от
Михаил -
1
ответ
Как по английски будет фраза "Что он имел ввиду, когда спросил? " Подойдёт ли What did he mean, when asked for?
9 года
назад
от
Полина Калинина
2
ответа
Электротехника, нужен ответы на вопросы с картинки, помогите пожалуйста
1 год
назад
от
Андрей Ошник