помогите перевисти с узбекского "догылган кунинингнен мени ананай кадачигим узак омур стейим санъа козлеринден бир ваъхт

11 года назад от мария чередниченко

2 Ответы



0 голосов
Чё-то какая-то каша конкретнейшая. Так даже в тупых форумах абсолютно не грамотные так не пишут. : (
 
Слова исковерканны до неузнаваемости.

Мне с моего дня Рожденья (первые три слова Tug`ilgan kuningim meni)
 
… (пять слов в середине вобще не понятно что)
 
тебе из глаз одно время (последние четыре слова senga ko`zlaridan bir vaqt)
11 года назад от Алишер Турлыбеков
0 голосов
Не совсем разбираюсь в узбекском. но примерно так: "Дорогой мой, который не забывает меня с того дня, как родился! Желаю тебе долгих лет жизни. Когда нибудь (, надеюсь, поцелую) тебя в глаза".
11 года назад от Рустам Тамбиев

Связанные вопросы

1 ответ
8 года назад от мишан абрамов