Умные вопросы
Войти
Регистрация
Как на английском сказать в шуточной форме ой да иди ты н.
9 месяцев
назад
от
Heinz Stammmeerrettich
1 ответ
▲
▼
0
голосов
get out of town, вроде как подходит по смыслу (хотя это ближе к да ну на, скоре как удивление) . Просто у них не принято бросаться оскорблениями, когда на самом деле не желаешь человека оскорбить, потому я не думаю, что полный аналог будет. Как уже написали выше, они могут буквально друг друга посылать, но это допустимо только в кругу очень близких друзей, которые понимают, что это шутка, и там дело в тонкостях мимики и интонации. Короче я бы с таким играться не стал, потому что при недостаточном владении языком можно реально человека оскорбить со всеми вытекающими.
9 месяцев
назад
от
Женя Мультанов
Связанные вопросы
1
ответ
Не понял, строительный уровень что, работает только в таком положении? вн+ ФОТО
3 года
назад
от
Типичный Школьник
2
ответов
Простая схема демонстрирующая работу конденсатора.
1 год
назад
от
SelenaBeazle
1
ответ
по светодиодной ленте
1 год
назад
от
reidsy