Умные вопросы
Войти
Регистрация
Иврит на одном уровне по сложности с китайским? Или легче?
1 год
назад
от
CarmelMcWhae
1 ответ
▲
▼
0
голосов
Они абсолютно разные: в иврите слова изменяются с помощью чередования гласных в корне и окончаний, а в китайском с помощью служебных морфем, насколько я понимаю. Китайские слова состоят из одного слога с разным тоном, от которого зависит значение, или из объединения нескольких слогов со своим значением в иврите есть многосложные слова. Китайская письменность идеографическая, но давно уже не похоже на изображаемые объекты, а в иврите алфавит, только не всегда гласные обозначаются, и не всегда обозначается точками конкретные значения букв для звуков с и ш , п и ф
1 год
назад
от
Иван Медведев
Связанные вопросы
1
ответ
Угловые рычаги Тормозной системы
3 года
назад
от
PraiM
3
ответов
Если бытовая техника выходит из строя что лучше и легче - купить новую или сдать в ремонт?
3 года
назад
от
Наталья Юшкова
2
ответов
Нужно ли облуживать жало нового паяльника CT-94A,
10 года
назад
от
Пахан Проявин