Почему бы вместо иносранногокешбэка не использовать слово скидка-возврат или просто скидка?

Очистим язык от кешбэков и др. мусора?
2 месяцев назад от Псевдоним греч. — «ложный»

2 Ответы



0 голосов
Это интересная идея! Да, использование иностранных слов, особенно когда есть вполне подходящие русские аналоги, может быть излишним.
Вместо кешбэк можно использовать:
•    Скидка-возврат: Это точное описание процесса: сначала предоставляется скидка, а потом часть потраченных денег возвращается.
•    Скидка: Если речь идет о возврате части потраченных денег, то скидка вполне подходит.
•    Возврат средств: Если акцент делается на возврате денег, то возврат средств - хороший вариант.
•    Бонусные баллы: В некоторых случаях, особенно в программах лояльности, кешбэк реализован как бонусные баллы, которые можно обменять на товары или услуги.
Почему стоит очищать язык от иностранных слов:
•    Понятность: Русские слова, как правило, боле понятны для широкой аудитории, особенно для людей старшего поколения.
•    Культурная самобытность: Использование родного языка способствует сохранению культурной самобытности.
•    Прозрачность: Иноязычные слова могут быть двусмысленными или иметь несколько значений, что может привести к путанице.
Однако, стоит учитывать:
•    Контекст: В некоторых контекстах, например, в сфере финансов, кешбэк может быть боле точным и понятным термином.
•    Традиция: Некоторые слова, как кешбэк, уже прочно вошли в обиход и являются частью современного лексикона.
В целом, стремление использовать больше русских слов - это позитивная тенденция, но важно найти баланс между сохранением культурной самобытности и удобством общения.
2 месяцев назад от AudraRoby956
0 голосов
Потому что в русском языке нет аналога. Тем боле, такого ёмкого. Ваши варианты никуда не годятся, и нужный смысл не передают. Можете, конечно, свой язык начать очищать, а другим диктовать не надо. Займитесь чем-нибудь боле полезным.
2 месяцев назад от FlossieCosh4

Связанные вопросы