Умные вопросы
Войти
Регистрация
Во фразе Не стало камнем преткновения надо ли словосочетание камень преткновения заключить в кавычки?
6 месяцев
назад
от
WendyWallis1
2 Ответы
▲
▼
0
голосов
Нет , не всегда , если это не цитата а идиома ( иносказание ) идиомы не всегда заключают в кавычки . В кавычки идиомы ставят если возможно ложное толкование её . чёрное золото о нефти , белая смерть о героине , и т д
6 месяцев
назад
от
BrandiQ39242
▲
▼
0
голосов
Начнем с того, что это только часть фразы.
Что до кавычек, то в большинстве случаев они для этого выражения не требуются.
Но можно придумать ситуацию, когда они будут нужны.
Камень преткновения в их отношениях.
Деньги — вечный камень преткновения.
Убери камень преткновения, иди вперёд.
Камень преткновения между партнёрами устранён.
Камень преткновения — фразеологизм и проблема
6 месяцев
назад
от
Весельчак Ы
Связанные вопросы
2
ответов
Вопрос к тем, кто прям очень хорошо знает английский (гугл переводчик тут не поможет сразу говорю)
3 месяцев
назад
от
bwl
1
ответ
У моего папы серые глаза, а у мамы карие. Я же родилась с зелеными глазами, хотя это вроде не возможно.
8 года
назад
от
Диана Яськова
4
ответов
Почему многие вместо слова "это" пишут "ето" или вместо "типа" пишут " типо"?
10 года
назад
от
¤VULCAN¤