лаймовй пирог переводится как key lime pie, почему не просто Lime pie?

13 года назад от Кирилл Теллади

2 Ответа

0 голосов
Key Lime - Это особый сорт лаймов. На русский переводят просто как лайм. Изначально пирог этот делали только из этого сорта. Сейчас очень многие делают его из разных сортов лаймов или лаймового сока, а название так и осталось.
13 года назад от KwokwoKwo
0 голосов
Так и есть Lime pie. Слово key может идти как основной . Но я такого еще не втречала чтобы говорили основной лаймовый пирог.
13 года назад от Павел Цибанов

Связанные вопросы

1 ответ
2 ответа