Умные вопросы
Войти
Регистрация
Nuclear power plant переводится как ядерная сила растения? или как
1 месяц
назад
от
Briansunse
2 Ответы
▲
▼
0
голосов
Plant это ещё и гоагол выращивать поэтому фабрика по производству ядерной жнерги это по смыслу а по-русски просто атомная электростанция
Зы в основе слова nuklear лежит греческое слово
1 месяц
назад
от
Серёженька Бобёрчик
▲
▼
0
голосов
При такой структуре предложения, вроде боле точный перевод - Растение ядерной силы.
ps В Английском предложения структурируются не так как в Русском и порой возникают затруднения такого рода
1 месяц
назад
от
Named
Связанные вопросы
1
ответ
Почему Стоят или Не стоят артикли ? (Английский)
4 года
назад
от
Совушка61
1
ответ
Артистам ни в чем верить нельзя? За деньги спосоров могут прикинуться этакой лисой, что и от натурального не отличишь?
7 года
назад
от
batyanya2009
2
ответов
А во сколько лет, ты понял что НЕ ВЕЧЕН. И когда-нибудь УМРЁШЬ Опиши ощущения Это был УЖАС, ШОК ?
6 года
назад
от
андрей ворон