Умные вопросы
Войти
Регистрация
Можно ли перевести на английский "кефир"? не "kefir" это точно, или "yogurt", но это будет переводится как йогурт.
13 года
назад
от
RALF
3 Ответа
▲
▼
0
голосов
Они все равно не поймут. У них нет аналогов кефира, потому назвать можно как угодно. Я даже давала попробовать, не понравилось язык опустили сказали спасибо и отдали назад
13 года
назад
от
Андрей Долматов
▲
▼
0
голосов
просто йогурт является каким-то собирательным названием для кисломолочных продуктов.
а в детали производства этих продуктов мало кто вникает.
многие без этикетки не отличат кефир от ряженки от простокваши или от варенца
и уж тем боле от йогурта)
13 года
назад
от
Гулмира Каримова
▲
▼
0
голосов
кефир есть только в россии. Перевод слова «кефир» на английский язык:
м. kefir (kind of yoghurt)
13 года
назад
от
Маська
Связанные вопросы
2
ответа
почему часы тикают, но не ходят? секундная стрелка дергается на месте! Батарейка новая
8 года
назад
от
did mazaj
1
ответ
Как вам наша белорусская автотехника?
9 года
назад
от
aysha nurieva
2
ответа
Правильне, грамотне говорить "российцы" или "россы", а не "россияне"? если взять аналогии с другими странами
9 года
назад
от
Арслан Идрисов