Что в этом предложении означает слово dagegen?

8 месяцев назад от Gloria053422

1 ответ



0 голосов
Перевод на русский вобще-то правильно, но:
вместо
 
. которые доставили буйного горожанина в отдел.

лучше так:
. которые доставили буйного гражданина в полицейский участок.
И ещё:
В немецком тексте не совсем коректно Polizeistation так не говорят
вместо Polizeirevier и как варианты (Wache, Polizeidienststelle, Revier и т. д. )
8 месяцев назад от BrookeMarkle

Связанные вопросы

1 ответ
3 недель назад от JannSolomon2