Умные вопросы
Войти
Регистрация
Можно ли научить интернет-переводчик правильному переводу? Пишут сейчас об ИИ.
Просто поражаюсь неточности переводов. Набрал по-русски Тобой нельзя командовать. Перевёл на японский - и всё по-разному: вы не будете нести ответственности, никогда не заказывал, не бойся .
На днях написал пост под венгерской песней. Там выражение можете помочь перевёл как можете убить
2 года
назад
от
Diana Golubeva
2 Ответа
▲
▼
0
голосов
В онлайн-переводчиках все переводы заране запрограммированы. Поэтому изменить их уже невозможно, в результате чего эти переводчики очень часто выдают совершенно неприемлемые переводы. Они переводят всё, только не так, как надо и что надо. Поэтому с такими переводчиками лучше не связываться.
2 года
назад
от
Penny16Z136
▲
▼
0
голосов
Есть отдельные гаджеты, они точны (и дороги) .
А бесплатные - разве что в будущем.
Сейчас они откровенно издеваются,
и мне на запрос перевести на немецкий медведь
был выдан немецкий глагол носить (tragen)
2 года
назад
от
Lili Lili
Связанные вопросы
2
ответа
Скажите в этой схеме есть защита от к. з.
9 года
назад
от
ShaniLawrens
3
ответа
Каждый день нам необходимо заряжать телефон, компьютеры, часы, машины и т. д. Возникла идея, а что если.
8 года
назад
от
Юлия Трушникова
2
ответа
Переведите с английского пожалуйста
9 года
назад
от
fxviking