Почему в русском есть два одинаковых слова:макароны (печенье) и макароны (мучное изделие) .

2 месяцев назад от Juliya

1 ответ

0 голосов
Название печенья заимствовали недавно и неудачно - совпало с давно известным, но тоже заимствованным словом. Ловите момент, пока макаронами называют совсем разные продукты. Наверняка со временем слова разойдутся в произношении и написании или появится другое название. Именно чтобы устранить двусмысленность.
2 месяцев назад от IleneHarman7

Связанные вопросы