Умные вопросы
Войти
Регистрация
Почему в русском есть два одинаковых слова:макароны (печенье) и макароны (мучное изделие) .
9 месяцев
назад
от
Juliya
1 ответ
▲
▼
0
голосов
Название печенья заимствовали недавно и неудачно - совпало с давно известным, но тоже заимствованным словом. Ловите момент, пока макаронами называют совсем разные продукты. Наверняка со временем слова разойдутся в произношении и написании или появится другое название. Именно чтобы устранить двусмысленность.
9 месяцев
назад
от
IleneHarman7
Связанные вопросы
1
ответ
Кто профессионально владет английским переведите а то гугл пудрит
2 года
назад
от
dolmet
3
ответов
Почему в англоязычных странах артист- это художник (artist) , а в России - это артист цирка, кино, эстрады?
2 года
назад
от
kbqnsgdim
1
ответ
Немецкие фамилии с окончанием -ling (или -ing) . А что же этим характеризуется? Спасибо.
7 года
назад
от
Kэтрин