Умные вопросы
Войти
Регистрация
Почему американцы говорят My goose is cooked, а перевод моя песенка спета?
1 год
назад
от
Александр Алекс
2 Ответы
▲
▼
0
голосов
Переводятся не слова, а понятия. Вся эта фраза в английском означает одно - кому-то пзц. В русском такое же или похоже значение имет фраза Песенка спета, это эквивалент английской идиомы. Или хотя бы один из вариантов перевода.
1 год
назад
от
Maxim Stroganov
▲
▼
0
голосов
Полная идиома звучит так -
its like you wake up and find your goose is cooked
Ты такой встаешь рано поутру, а твою утку кто-то взял да и приготовил.
А ты даже и не знал. Без меня меня женили.
Обычно так говорят, когда без ведома или согласия кого-либо что-то за него решили или сделали от его имени
1 год
назад
от
SusanneGjd12
Связанные вопросы
4
ответов
У меня фобия. Когда засыпаю, когда темно, страх что в комнате притаился паук огромный, метра с полтора размером будто.
8 года
назад
от
misha mis
2
ответов
Есть ли какие-то санкции за неправильное форматирование текста в печати и несоблюдение других правил языка?
10 месяцев
назад
от
костик матросов
2
ответов
У меня оч много документалок на харде по истории. И чё я заметил. Документалки даже о первом столетии до нашей эры
3 года
назад
от
DakotaWiese