Умные вопросы
Войти
Регистрация
В Китайском языке один иероглиф может иметь несколько значений.
в корейском иероглифов нет - поэтому там просто буквы.
А в японском? Там может быть много значений?
2 года
назад
от
Ирина Сатаева (Баранова)
3 Ответа
▲
▼
0
голосов
В японском есть слоги и звуки звучащие как один. Также есть кандзи. В корейском кстати тоже есть Ханча, так что иероглифы в корейском есть. Иногда при переводе манхвы встречается и ханча, но также в научной литературе и публицистике.
В японском можно пофантазировать и заменить кандзи англицизмами или чем-то боле жутким.
2 года
назад
от
Андрей Косинов
▲
▼
0
голосов
Да, в японском языке также используются иероглифы, называемые кандзи. Каждый кандзи может иметь несколько значений, а также несколько способов произнесения (чтения) . Например, кандзи
2 года
назад
от
Sanseverin
▲
▼
0
голосов
Да, так же как и в китайском. Японские иероглифы нужно заучивать, поскольку их использование многомерно. Например, один иероглиф может иметь несколько значений (иногда до 10-15)
2 года
назад
от
UXNJayme671
Связанные вопросы
2
ответа
Вот про черную дыру кикие только теории не выдвигают, а зачем? все равно вряд ли это докажут.
9 года
назад
от
Алексей Чесников
1
ответ
В чём разница между В другую сторону и На другую сторону? И вобще, какой вариант верный? Я поехал в другую сторону?
4 года
назад
от
Настена ZZZZZ
4
ответа
имем шар-магнит. Как найти полюса? ничего кроме шара у нас нет
15 года
назад
от
Динес