Умные вопросы
Войти
Регистрация
В Китайском языке один иероглиф может иметь несколько значений.
в корейском иероглифов нет - поэтому там просто буквы.
А в японском? Там может быть много значений?
1 год
назад
от
Ирина Сатаева (Баранова)
3 Ответы
▲
▼
0
голосов
В японском есть слоги и звуки звучащие как один. Также есть кандзи. В корейском кстати тоже есть Ханча, так что иероглифы в корейском есть. Иногда при переводе манхвы встречается и ханча, но также в научной литературе и публицистике.
В японском можно пофантазировать и заменить кандзи англицизмами или чем-то боле жутким.
1 год
назад
от
Андрей Косинов
▲
▼
0
голосов
Да, в японском языке также используются иероглифы, называемые кандзи. Каждый кандзи может иметь несколько значений, а также несколько способов произнесения (чтения) . Например, кандзи
1 год
назад
от
Sanseverin
▲
▼
0
голосов
Да, так же как и в китайском. Японские иероглифы нужно заучивать, поскольку их использование многомерно. Например, один иероглиф может иметь несколько значений (иногда до 10-15)
1 год
назад
от
UXNJayme671
Связанные вопросы
2
ответов
Атом это Что такое атом?
10 года
назад
от
Педро Коммерсанте
1
ответ
что такое направление распространения волны?
7 года
назад
от
Brigette3373
3
ответов
Какая у студента альтернатива после ВУЗа?
8 года
назад
от
1111 1111