Умные вопросы
Войти
Регистрация
Скажите пожалуйста варианты перевода фразы "I was all for you"?
13 года
назад
от
Golden Snake
3 Ответа
▲
▼
0
голосов
Я был/была полностью твой/твоя. Я был только для тебя. Я был весть твой. Вобще was прошедше время.
13 года
назад
от
wwwuhbujhbq
▲
▼
0
голосов
"Я был для тебя всем. " Другими словами она тебе когда-то призналась: "Ты - это всё для меня! " Лямур это короче.
13 года
назад
от
Маша Кувшинова
▲
▼
0
голосов
Я был весь для тебя.
не ведитесь на перевод "я был всем для тебя", тогда бы было:" I was everything for you"
а здесь человек имет в виду, что он/она целиком отдавался другому, до конца, без остатка.
Очень грустная история.
13 года
назад
от
Сергей Милецкий
Связанные вопросы
1
ответ
помогите пожалуйста с русским
11 года
назад
от
яна рожда
2
ответа
Почему при смешивании зелёного и красного цветов можно получить жёлтый цвет ?
10 года
назад
от
Владимир Почтаренко
1
ответ
Что необходимо для образования клетки на планете? Самой примитивной одноклеточной жизни. Как много факторов необходимо?
9 года
назад
от
Taija