Умные вопросы
Войти
Регистрация
А сурдоперевод на разных языках выглядит по разному?
2 года
назад
от
GarlandGarre
1 ответ
▲
▼
0
голосов
По-разному, так как существуют разные языковые семьи. Однако если языки из одной языковой жестовой семьи, то они имеют похожую структуру, а значит могут быть немного понятны людям из этих систем. То же самое, например, происходит и у нас в обычной жизни, по звучанию и грамматике схожи исп и итальянские языки.
Жестовых языков насчитываются сотни, имеются разные диалекты.
В некоторых источниках говорят, что существует международный язык, но на практике ни разу не встречала такового.
2 года
назад
от
CasimiraGree
Связанные вопросы
1
ответ
Что вы думаете об исследованиях Эрика Дубэя (Eric Dubay) ?
8 года
назад
от
Миша Архипов
2
ответа
О каком этапе войны отрывок? «…Несмотря на громадные потери, захватчики лезли напролом. Колонны пехоты на машинах и танк
13 года
назад
от
Desmond Hume
1
ответ
У кого-нибудь было такое, что находили в квартире ртуть?
8 года
назад
от
Сараня Мирзоева