Помогите перевести с английского. Помогите, пожалуйста, перевести фразу «Is the place to be».

12 года назад от serg07

2 Ответы



0 голосов
место, где надо (хорошо бы, желательно бы, не плохо бы) быть (находится, жить)
Трудно перевести, мало дано.
12 года назад от One Gorda
0 голосов
C AD согласен. Но не знаю, кому это адресовать: в вопросе не "a place to be"; там стоит "the". А про "is" - безусловно м-ру Хаусу: в фразе этот модальный глагол излишний.
12 года назад от Диана Валеева

Связанные вопросы

1 ответ
6 года назад от Валерий Пилецкий
1 ответ
2 года назад от Твое отраженье
1 ответ
8 года назад от Александра Домодедова