Умные вопросы
Войти
Регистрация
Помогите пожалуйста с переводом фразы
1 год
назад
от
DenisDelacru
2 Ответы
▲
▼
0
голосов
(всё написанное дале является моими домыслами, отнеситесь сответственно)
reach out - найти выход, выбраться
следовательно суть фразы наши руки находят выход даже при том, что этому не научены.
То есть я воспринял бы смысл этой фразы как иногда выход находится по наитию. Но тут важен контекст, разумется. Возможно я неправ и в контексте смысл фразы меняется на противоположный.
1 год
назад
от
Люба***
▲
▼
0
голосов
Может быть и не бессмыслица, если это подразумевает, что руки хватаются за то, чего толком не умеют - тмпа - хотим больше чем можем себе позволить - может быть такой смысл, как вариант.
1 год
назад
от
MarvinCarmod
Связанные вопросы
3
ответов
Как зная силу света рассчитать освещенность?
9 года
назад
от
DUPLET no
2
ответов
Где заказать радиодетали? Вот есть магазин чип и дейл Там норм?
3 года
назад
от
ant antant7470
2
ответов
как помощь родителям в изучении АЯ своим детям ?
11 года
назад
от
Laksy