Умные вопросы
Войти
Регистрация
Почему голубь по-английски - пижон? Pigeon
1 год
назад
от
Marian ***
1 ответ
▲
▼
0
голосов
В английском заимствовано из французского, как и примерно 70% всей английской лексики. Переводится как голубь.
Во фр. есть и другое значение голубя, сходное с русским лох.
В русский слово пижон сначала было заимствовано в этом значении, как молодой неопытный человек, потом уже приобрело нынешне значение - молодой модник-выпендрёжник. Во фр. такого значения нет.
1 год
назад
от
hedji
Связанные вопросы
2
ответов
а что если яйцо из холодильника вытащить и согреть выйдет ли из него цыплёнок?
9 года
назад
от
Учяга Худолей
3
ответов
Скажите можно ли перепрошить Samsung Gt-c6712 прошивкой для Samsung S5260 ? Другую в инете не нашла (
12 года
назад
от
Виктория
2
ответов
Вопрос к физика. Есть желание построить дом на даче из морских контейнеров.
10 года
назад
от
А Соня бурундуууууук:D