Кто в теме, почему некоторые издательства печатают заведомо слабые переводы с ин. языков? Кто будет покупать халтуру?

2 года назад от Владислав Чернышенко

3 Ответа

0 голосов
Книги назад не принимают.
В магазине полистаешь, вроде ОК, купил, и всё.
А переводят - чуть не с Гугла содрав. И редактуры нет, и коректуры. Экономят.
И потом читаешь про ковбоя с кольтом калибра 45мм.
2 года назад от Надежда Громова
0 голосов
За неимением лучшего будут покупать то, что есть. То есть халтуру. Это от того что читатели не требовательны к качеству а литературной критики нет, либо она хорошо проплачена и превращена в литературную рекламу.
2 года назад от Tilly47M3589
0 голосов
Потому что они выполняют свою задачу. Никто не будет покупать. Но задача и не в этом состоит. Например пограничник - он все-равно стоит на заставе, даже если никто границу не переходит. Так и тут, и везде.
2 года назад от Виктория Жибуль

Связанные вопросы

1 ответ
1 ответ
4 года назад от Наталия Чуба
2 ответа