Почему я хорошо понимаю английский текст и речь, но сам еле как могу составлять самые простые выражения на английском?

Когда я пытаюсь говорить на английском и составляю предложения, то не могу подобрать (вспомнить) слово, но при этом если бы я встретил тоже самое слово в английском тексте, то без труда смог бы вспомнить его значение и перевести его на русский, а переводить (употребить) это слово в разговоре у меня не получается. Я просто не могу его вспомнить.
Как это можно исправить и как в этом можно продвинуться?
1 год назад от Влад Горбат

2 Ответы



0 голосов
По-русски тоже все могут читать и слушать, но не все могут красиво говорить, излагать мысли. Это отдельный скилл, без практики так и будешь дальше тупить
1 год назад от Иван Силинский
0 голосов
Обычная история. К примеру, в советской Молдавии многие русские понимали молдавский, но говорить не могли. Так же и в других республиках.

Надо практиковаться вслух, желательно перед зеркалом
1 год назад от Сара Нильсон

Связанные вопросы

2 ответов
10 года назад от володя нужный