На каком уровне знания языка стоит смотреть сериалы в оригинале?

У меня английский средненький. Понимаю половину где-то из слов песен, английских слов. Учил сам со словарями, по песням, по некоторым фильмам. Но общей грамматики не учил. И не хочу щас. Вроде времени и прочего. Так как по диалогам я итак вроде научился не так и плохо знать, что ответить.
Но вот если ты смотришь сериал и почти половину не понимаешь, не будешь же ты залядывать в словарь вечено.
13 года назад от Kyon

6 Ответы



0 голосов
С того момента, когда Ваш уровень будет позволять Вам в целом понимать, о чем идет речь. Не пытайтесь переводить всё, что говорят, достаточно просто не упускать нить повествования. Если что-то не ясно, отмотайте назад и пересмотрите этот эпизод еще раз. Чем больше будете смотреть, тем скоре начнете понимать всё больше и больше. Главное - практика)
13 года назад от sturm
0 голосов
Согласен с Андрем: попробуйте смотреть с субтитрами. Люди говорят, помогает (сам смотрю, как правило, без субтитров) .
13 года назад от suh
0 голосов
Даже с уровнем С2 сложно, ведь то, что у нас учат - это литературный язык, а в сериалах много разговорной лексики.
Эффективно смотреть с субтирами.
13 года назад от Александр Веркин
0 голосов
Смотреть фильмы с субтитрами очень помогает, главное чтобы субититры были на английском, а не на русском как многие советуют. Если субтитры на русском, то вы просто их читаете а речи английской даже не слышите. А как только станете боле-мене субтитры понимать, так вобще их отключить можно.
13 года назад от cayenne muse
0 голосов
не рекоммендую с субтитрам
Внимание зацикливается не на понимании сказанного, а на этих самых субтитрах. Лучше всего раза 3 просмотреть без них и попытаться вникнуть, а потом, если что то не понятно. обращаться к субтитрам.
А смотреть полнометражные фильмы вам можно, но я считаю, овчинка выделки не стоит. Будете долго мучиться. Лучше всего попытаться определить свой уровень познания с помощью спец тестов а затем закачать в нете специальные фильмы, сответствующие вашему уровню
13 года назад от llinxX
0 голосов
Советую с мультиков начать, их проще понять. А когда ухо привыкнет, будешь по крайней мере почти все слова разбирать. И в словарик заглядывать. А с незнакомыми словами нужно работать. Пока ~3000 лекс единиц не наберешь, и опыта прослушивания ~400 часов, ты не сможешь без напряга улавливать важные, но вскользь упомянутые вещи, игру слов, юмор и т п.
13 года назад от дрон ----

Связанные вопросы

2 ответов
8 года назад от FreCting Could