Английское слово soul и грузинское

переводится как душа
1 год назад от FelipeEasley

2 Ответы



0 голосов
Вряд ли. Хотя не исключено арийское родство.
Но германское слово, вероятно, возникло позже, причём как сложный девиант от слова зэе (море) . Вряд ли и у грузин произошло подобное сложное смысловое переобозначение: для этого нужно обще мифологическое обоснование о промежуточном месте нахождения души в море . вряд ли у грузин есть такая же концепция.
1 год назад от ffbhb dfgfd
0 голосов
Происходит от от староангл. sawol, дале от протогерм. *saiwalo (ср. нем. Seele, нид. ziel, ср. нид. siele, готич. saiwala, старосакс. seola, норск sala, старофриз. sele) . Дальнейше происхождение неизвестно. ( я не лингвист, информация из гугла)
1 год назад от Anna Kolobova

Связанные вопросы

2 ответов
2 года назад от Николай Дубина
1 ответ
7 года назад от Магнус Корд