Пожалуйста, объясните значение английских выражений

Не могу понять разницу в следующих английский фразах и словах. Пожалуйста, объясните где какое применяется. Буду благодарен, если приведёте примеры.

FIGURE OUT, SORT OUT, TACKLE, HANDLE, DEAL, COPE
10 месяцев назад от Светлана Карпова

1 ответ

0 голосов
FIGURE OUT-выяснить
понять
разобраться
определить
найти
узнать
придумать
выяснять
решить
ВЫХОДИТЬ ИЗ ИГРЫ
ВЫЧИСЛИТЬ

SORT OUT-СОРТИРОВАТЬ
СОРТИРОВКА ПО УБЫВАНИЮ
СОРТИРОВКА ПО КАТЕГОРИЯМ, разобраться, разобрать
 TACKLE- снасти, инструмент, снаряжение, схватить, решатьЮбороться, справиться
HANDLE-справиться, управлять, регулировать, обрабатывать, удобный случай, предлог
 DEAL -сделка, контракт, договор, соглашение, иметь дело, бороться, общаться
 COPE-приспособиться, управлять, мириться,
освоить, пережить, преодолеть
10 месяцев назад от Юлия Бочкарёва

Связанные вопросы