Умные вопросы
Войти
Регистрация
Почему идиома «piece of cake» является оскорбительным для англо говорящих девушек, если ?
Почему идиома «piece of cake» является оскорбительным для англо говорящих девушек, если на сленге это что то типо «пара пустяков» а в дословном переводе «кусок от пирога». Тогда почему же для них это является чем то оскорбительном? Или может есть еще одно значение этого предложения?
2 года
назад
от
/ \
1 ответ
▲
▼
0
голосов
Идиома piece of cake действительно используется для выражения что-то легкое, простое, но она не является оскорбительной или неприятной для англоязычных девушек. В контексте этой идиомы нет никакого отношения к полу или оскорбительным смыслам. Это всего лишь выражение, которое описывает задачу или ситуацию, которая кажется простой или легкой.
2 года
назад
от
KarissaDalgl
Связанные вопросы
2
ответа
А интересно, если галактики Андромеда и Млечный путь сольются, повлияет ли это на солнечную систему?
2 года
назад
от
Виктория Свинцова
1
ответ
Можно использовать скотч вместо изоленты для зарядки
1 год
назад
от
Александр Петров
1
ответ
светодиодная мигалка на К155лаз, можно ли заменить микру на к155ИЕ
9 года
назад
от
Елена Коломоец