Умные вопросы
Войти
Регистрация
Как перевести предложения в заданиях V и VI? Франц.
12 года
назад
от
Евгений Петров
1 ответ
▲
▼
0
голосов
V
Вы поедете в Париж? – Да, я туда поеду.
Вы возвращаетесь из Франции? – Да, я возвращаюсь оттуда
Довольны ли вы поездкой (путешествием) ? – Да, я (эти) доволен.
Думаете ли вы о вашей работе? – Да, я о ней думаю.
(на всякий случай там вставить надо:
1 y
2 en
3 en
4 y)
- -
VI
В русских словарях можно встретить перевод этого выражения как «привести к завершенному виду» или «привести в действие», но слышала, как французы употребляют его в значении: улушить «модифицировать») , чтобы потом хорошо работало.
Перевести можно, например, так: После написания новой программы мы е доработаем (приведем в порядок)
После того, как новой программы написана, мы е доработаем (приведем в порядок)
12 года
назад
от
АРТЁМ .
Связанные вопросы
1
ответ
малков русская фамилия или еврейская? Думаю еврейская ведь в основе-малка йудеиское имя
6 года
назад
от
olga
2
ответов
Вы также боитесь вымирания шорского языка, как этого боюсь я? Как думаете, можно ли ещё реанимировать язык или это всё?
3 года
назад
от
JanaPrada123
1
ответ
Тянуть пену значит смеяться или подшучивать над чем-то или кем-то. Интересует откуда пошло это выражение
3 года
назад
от
Александр Б. Соловьёв